Columbo - «Mind Over Mayhem»

Описание

Комментарии (26)
Уведомить об ответе
 
captcha
Екатерина 09.10.2020 в 20:20
+2
Что с голосом Коломбо? Где его козырная интонация?
Вася 12.06.2020 в 03:14
+1
57:27 МММ-7 Прикольная оговорка с почти пророческим смыслом   !;)
Клавдий 20.04.2020 в 04:06
0
Да у Коломбо все серии в одних шмотках, это музейный экспонат, ты нех не понимаешь  :ups:
Леонид 10.04.2020 в 15:32
+2
Не нравится мне как он сыграл на любви к сыну...
Алексей Ж 01.04.2020 в 18:41
+2
Коломбо!Тебе все рукоплещут.
Alex 29.01.2020 в 20:27
0
Даже эксперт-двоечник с первого взгляда отличит "бамперный" перелом от пары бейсбольных бит. Но какой шикарный ретрофутуризм в этом эпизоде!
Илья 20.12.2019 в 14:05
+8
Кстати "Убийство по книге" - 1 серия 1 сезон, режиссером был Стивен Спилберг.
Илья 20.12.2019 в 13:57
+5
оригинальное название этой серии" mind over mayhem" (разум над хаосом).
Алекс 07.02.2020 в 19:34
+2
По логике переводчиков, сериал надо было назвать "Жми на кнопку, Макс!"
Я 07.12.2019 в 20:29
-17
К сожалению серия полная шняга. Потеряные 1,5 часа. Какое название такое и сняли. Почему не все серии хорошие? Зачем талант Фалька окунать в такое гавно?
Я 07.12.2019 в 13:01
-25
У коломбо ботинки как у бомжа. Противно смотреть. Стыдно товарищ коломбо!
Я 07.12.2019 в 12:38
+11
Собака Коломбо деморализует студентов. Ха-ха))
GreyManiyack 20.11.2019 в 22:04
0
За Сигару... пол-идеи фильма.. понимаю!!! сам курил когда-то по-2,5-3,0 пачки Capitan Black в сутки
Елена 13.10.2019 в 21:30
+6
Фальк шикарный гениальный актёр , а с собакой ищейкой это шедеврально ... А почему не пишут кто оператор художник ?!
Илья Гонтмахер 16.07.2019 в 03:28
-1
В описании к фильму ошибочно написано: «Чтобы защитить своего сына, Маршал Кахилл убивает Финча, инсценируя неудавшуюся кражу со взломом».
Илья Гонтмахер 16.07.2019 в 03:33
+3
На самом деле Маршалл Кахилл убивает не Финча, а – Говарда Николсона.
EMO 20.04.2018 в 19:08
-6
И не дура, и не дурак! А ты подходящую компанию себе ищешь? Не подхожу.
EMO 20.04.2018 в 19:07
-8
И не дура, и не дурак! А ты подходящую компанию себе ищешь? Не подхожу.
Светлана 18.04.2018 в 10:53
0
Вопрос был для ЕМО!
EMO 20.04.2018 в 19:07
-6
И не дура, и не дурак! А ты подходящую компанию себе ищешь? Не подхожу.
EMO 10.04.2018 в 21:03
-6
Какая умная женщина! Какая гениальная догадка насчёт Спилберга! Вы, случаем, не блондинка? А "не привычный" перевод - это непривычный дубляж имеется в виду? Мало того, что умная, ещё и грамотная))
Юлиус 08.02.2019 в 15:22
-1
"Претензии" насчет перевода часто высказывают люди, понятия не имеющие, что такое перевод и как можно его "сравнить" с речью оригинала  :)
Светлана 18.04.2018 в 10:50
0
Дядя (тётя) - ты дурак (дура) ?!
Полина 20.12.2019 в 16:25
0
Она Петя
Наталья 06.04.2018 в 00:19
+6
Перевод не привычный, но серия очень хорошая! Неужели маленький мальчик этот и есть тот самый Стивен Спилберг?
Яна 25.01.2020 в 18:17
+9
\\\"я\\\", ну Коломбо нет дела до ботинок, и до его машины тоже, потому что весь фокус на расследование. Колумво красавчик!
Эпизоды сериала
Комментарии
JoJim 29.11.2020 в 16:39 Ирена 28.11.2020 в 11:32 Ирина 28.11.2020 в 09:38 Сергей 27.11.2020 в 10:23 Денис 26.11.2020 в 12:29